TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Rut 1:4

TSK Full Life Study Bible

1:4

mengambil(TB/TL) <05375> [they took.]

The Targum says, "they transgressed the decree of the word of the Lord, and took to them strange women."

perempuan(TB/TL) <0802> [wives.]

Rut(TB/TL) <07327> [Ruth.]

1:4

mengambil perempuan

1Raj 11:1; 2Taw 24:26; Ezr 9:2; Neh 13:23 [Semua]

bernama Rut;

Rut 1:14; Rut 4:13; Mat 1:5 [Semua]


Rut 1:16-17

TSK Full Life Study Bible

1:16

Rut(TB/TL) <07327> [Ruth.]

A more perfect surrender of friendly feelings to a friend was never made. This was a most extraordinary and disinterested attachment.

desak ... meninggalkan .... meninggalkan(TB)/paksakan(TL) <06293 05800> [Intreat me not. or, Be not against me. to leave.]

<03212> [whither.]

bangsamulah bangsaku(TB)/bangsamu ... bangsaku(TL) <05971> [thy people.]

Allahmulah Allahku(TB)/Allahmu ... Allahku(TL) <0430> [thy God.]

1:16

meninggalkan engkau

2Raj 2:2

engkau pergi,

Kej 24:58

bangsamulah bangsaku

Mazm 45:11

Allahmulah Allahku;

Yos 24:15; [Lihat FULL. Yos 24:15]


Catatan Frasa: ALLAHMULAH ALLAHKU.


1:17

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the lord.]

maut(TB/TL) <04194> [but death.]

1:17

lebih lagi

1Sam 3:17; 14:44; 20:13; 25:22; 2Sam 3:9,35; 19:13; 1Raj 2:23; 19:2; 20:10; 2Raj 6:31 [Semua]

memisahkan aku

2Sam 15:21


Rut 1:22--4:22

TSK Full Life Study Bible

1:22

permulaan(TB)/mulai(TL) <08462> [in the beginning.]

At the beginning of Spring; for the barley harvest began immediately after the passover, and that festival was held on the 15th of Nisan, corresponding nearly with our March.

1:22

perempuan Moab

Rut 2:2,6,21; 4:5,10 [Semua]

itu, menantunya,

Kej 11:31; [Lihat FULL. Kej 11:31]

pada permulaan

2Sam 21:9

menuai jelai.

Kel 9:31; [Lihat FULL. Kel 9:31]; Im 19:9; [Lihat FULL. Im 19:9] [Semua]



2:1

<04129> [kinsman.]

seorang yang kaya raya(TB)/terlampau(TL) <01368> [a mighty.]

Boas(TB)/Boaz(TL) <01162> [Boaz.]

Boaz, according the Targumist, was the same as Ibzan.

[Booz.]

2:1

Judul : Rut bertemu dengan Boas

Perikop : Rut 2:1-23


seorang sanak

Rut 3:2; Ams 7:4 [Semua]

kaya raya

1Sam 9:1; 1Raj 11:28 [Semua]

kaum Elimelekh,

Rut 1:2; [Lihat FULL. Rut 1:2]

namanya Boas.

Rut 4:21; 1Taw 2:12; Mat 1:5; Luk 3:32 [Semua]



2:2

memungut bulir-bulir jelai mayang gandum(TB)/memungut(TL) <03950 07641> [glean ears.]

2:2

perempuan Moab

Rut 1:22; [Lihat FULL. Rut 1:22]

bulir-bulir jelai

Im 19:9; [Lihat FULL. Im 19:9]; Im 23:22; [Lihat FULL. Im 23:22] [Semua]

murah hati

Kej 6:8; [Lihat FULL. Kej 6:8]; Kej 18:3; [Lihat FULL. Kej 18:3] [Semua]


Catatan Frasa: MEMUNGUT BULIR-BULIR JELAI DI BELAKANG ORANG.


2:3

memungut jelai(TB)/dipungutnya(TL) <03950> [gleaned.]

kebetulan ... berada ... didapatnya(TB)/untungnya(TL) <04745 07136> [hap was. Heb. hap happened.]

2:3

belakang penyabit-penyabit;

Rut 2:14; 2Raj 4:18; Yer 9:22; Am 9:13 [Semua]

kaum Elimelekh.

Rut 2:1



2:4

TUHAN ........ TUHAN(TB)/Tuhan ........... Tuhan(TL) <03068> [The Lord.]

berkata ......... Jawab(TB)/katanya ............. sahut(TL) <0559> [And they.]

2:4

menyertai kamu.

Hak 6:12; [Lihat FULL. Hak 6:12]; Luk 1:28; 2Tes 3:16 [Semua]

memberkati tuan!

Kej 28:3; [Lihat FULL. Kej 28:3]; Bil 6:24; [Lihat FULL. Bil 6:24] [Semua]


Catatan Frasa: BOAS.


2:5


2:6

Bujang(TB)/hamba(TL) <05288> [the servant.]

This seems to have been a kind of steward, who had the under- management of the estate.

Moab(TB)/Moabi(TL) <04125> [It is the.]

2:6

perempuan Moab,

Rut 1:22; [Lihat FULL. Rut 1:22]



2:7

memungut(TB)/demikian ..... memungut(TL) <03950> [I pray.]

sibuk(TB)/tetaplah(TL) <05975> [continued.]

pondok(TL) <01004> [in the house.]

It seems that the reapers were now resting in a tent, erected for that purpose; and that Ruth had just gone in with them, to take her rest also.

2:7

antara berkas-berkas

Kej 37:7; [Lihat FULL. Kej 37:7]; Im 19:9; [Lihat FULL. Im 19:9] [Semua]

tidak berhenti.

2Sam 4:5



2:8

anakku(TB/TL) <01323> [my daughter.]

pergi(TB/TL) <05674> [neither.]

pengerja-pengerja(TB)/tempat ....... dekat(TL) <01692> [abide.]


2:9

mengganggu ..... haus ..... berdahaga(TB)/diusiknya(TL) <05060 06770> [touch thee.]

Ikutilah ................... pergilah(TB)/ikutlah ....................... pergilah(TL) <01980> [go.]


2:10

sujudlah(TB)/tunduklah(TL) <05307> [fell.]

mendapat(TB)/beroleh(TL) <04672> [Why have.]

asing(TB)/dagang(TL) <05237> [seeing.]

2:10

ke tanah

Kej 19:1; [Lihat FULL. Kej 19:1]; 1Sam 20:41; [Lihat FULL. 1Sam 20:41] [Semua]

memperhatikan aku,

Rut 2:19; Mazm 41:2 [Semua]

seorang asing?

Kej 31:15; [Lihat FULL. Kej 31:15]; Ul 15:3; [Lihat FULL. Ul 15:3] [Semua]



2:11

lakukan(TB)/kauperbuat(TL) <06213> [all that.]

meninggalkan(TB/TL) <05800> [and how.]

2:11

kepada mertuamu

Rut 1:14; [Lihat FULL. Rut 1:14]

sesudah suamimu

Rut 1:5; [Lihat FULL. Rut 1:5]

yang dahulu

Rut 1:16-17 [Semua]

engkau kenal.

Yes 55:5



2:12

membalas(TB/TL) <07999> [recompense.]

sayap-Nya(TB)/sayapnya(TL) <03671> [wings.]

2:12

oleh Tuhan,

1Sam 24:20; 26:23,25; Mazm 18:21; Ams 25:22; Yer 31:16 [Semua]

Allah Israel,

Yos 24:15; [Lihat FULL. Yos 24:15]

bawah sayap-Nya

Mazm 17:8; 36:8; 57:2; 61:5; 63:8; 91:4 [Semua]

datang berlindung.

Mazm 71:1


Catatan Frasa: DI BAWAH SAYAP-NYA ENGKAU DATANG BERLINDUNG.


2:13

mendapat(TB/TL) <04672> [Let me find. or, I find favour.]

hati(TB)/menyenangkan hati(TL) <03820> [friendly. Heb. to the heart.]

salah(TB)/seorang(TL) <0259> [not like.]

2:13

dari padamu,

Kej 18:3; [Lihat FULL. Kej 18:3]



2:14

waktu(TB)/ketika(TL) <06256> [At meal-time.]

celupkanlah suapmu ..... suapmu(TB)/celupkanlah suapmu(TL) <06595 02881> [dip thy morsel.]

Vinegar, robb of fruits, etc., are used for this purpose in the East to the present day; into which, says Dr. Shaw, they dip the bread and hand together.

bertih gandum(TB)/emping(TL) <07039> [parched.]

makanlah ........................ makanlah(TB)/makanlah ....................... makanlah(TL) <0398> [she did.]

kenyang(TB/TL) <07646> [was sufficed.]

2:14

makanlah roti

Kej 3:19; [Lihat FULL. Kej 3:19]

sisi penyabit-penyabit

Rut 2:3; [Lihat FULL. Rut 2:3]

bertih gandum

Im 23:14; [Lihat FULL. Im 23:14]

ada sisanya.

Rut 2:18



2:15

memungut .............. memungut(TB)/memungut ......... memungut(TL) <03950> [glean.]

The word glean comes from the French {glaner} to gather ears or grains of corn. This was formerly a general custom in England and Ireland: the poor went into the fields, and collected the straggling ears of corn after the reapers; and it was long supposed that this was their right, and that the law recognized it; but although it has been an old custom, it is now settled by a solemn judgment of the Court of Common Pleas, that a right to glean in the harvest field cannot be claimed by any person at common law. Any person may permit or prevent it on his own grounds. By the Irish Acts, 25 Henry VIII. c. 1, and 28 Henry VIII. c. 24, gleaning and leasing are so restricted as to be in fact prohibited in that part of the United Kingdom.

diganggu(TB)/mengusik(TL) <03637> [reproach. Heb. shame.]

2:15

antara berkas-berkas

Kej 37:7; [Lihat FULL. Kej 37:7]; Im 19:9; [Lihat FULL. Im 19:9] [Semua]



2:16

2:16

berlaku kasar

Kej 37:10; [Lihat FULL. Kej 37:10]



2:17

memungut .......... dipungutnya(TB)/dipungut-pungutnya ............. dipungutnya(TL) <03950> [she gleaned.]

seefa(TB/TL) <0374> [ephah.]

2:17

ia mengirik

Hak 6:11; [Lihat FULL. Hak 6:11]

kira-kira seefa

Im 19:36; [Lihat FULL. Im 19:36]



2:18

sisa ... ada setelah(TB)/tinggal(TL) <03498> [she had reserved.]

2:18

mertuanya sisa

Rut 2:14



2:19

Diberkatilah(TB)/Berkatlah(TL) <01288> [blessed.]

Boas(TB)/Boaz(TL) <01162> [Boaz.]

2:19

memperhatikan engkau

Rut 2:10; [Lihat FULL. Rut 2:10]



2:20

Diberkatilah(TB)/Berkatlah(TL) <01288> [Blessed.]

rela(TB)/mengurangi(TL) <05800> [hath not.]

menebus(TB)/penebus(TL) <01350> [one of our. or, one that hath right to redeem.]

2:20

kepada menantunya:

Kej 11:31; [Lihat FULL. Kej 11:31]

orang itu

Hak 17:2; [Lihat FULL. Hak 17:2]; 1Sam 23:21; [Lihat FULL. 1Sam 23:21] [Semua]

kasih setia-Nya

Kej 19:19; [Lihat FULL. Kej 19:19]

kaum kerabat

Im 25:25; [Lihat FULL. Im 25:25]

wajib menebus

Rut 3:9,12; 4:1,14 [Semua]


Catatan Frasa: YANG RELA MENGARUNIAKAN KASIH SETIA-NYA.

Catatan Frasa: SALAH SEORANG YANG WAJIB MENEBUS KITA.


2:21

pengerja-pengerjaku(TB)/dekat(TL) <01692> [Thou shalt.]

hamba-hambaku(TL) <05288> [young men.]

The word {hann‰ƒrim} should be translated the servants; both male and female being included in it, the latter especially: see ver. 8, 22, 23.

2:21

perempuan Moab

Rut 1:22; [Lihat FULL. Rut 1:22]



2:22

Rut(TB/TL) <07327> [Ruth.]

Ruth is said, by the Targumist, to have been the daughter of Eglon, king of Moab.

sebaiknya(TB)/Baiklah(TL) <02896> [It is good.]

disusahi(TB)/didapati(TL) <06293> [meet. or, fall not upon thee.]


2:23

2:23

menuai jelai

Kel 9:31; [Lihat FULL. Kel 9:31]

menuai gandum

Kej 30:14; [Lihat FULL. Kej 30:14]; 1Sam 6:13; [Lihat FULL. 1Sam 6:13] [Semua]



3:1

mencari(TB)/mencahari(TL) <01245> [shall I not.]

selamatlah(TL) <03190> [may be.]

3:1

Judul : Rut dan Boas di tempat pengirikan

Perikop : Rut 3:1-18


Naomi, mertuanya

Rut 1:14; [Lihat FULL. Rut 1:14]

tempat perlindungan

Rut 1:9



3:2

Boas(TB)/Boaz(TL) <01162> [is not Boaz.]

kautemani ...... Dia(TB)/hambanya perempuan(TL) <05291> [with whose.]

menampi(TB/TL) <02219> [he winnoweth.]

It is probable that the winnowing of grain was effected by taking up a portion of the corn in a sieve, and letting it down slowly in the wind; thus the grain would, by its own weight, fall in one place, while the chaff, etc., would be carried a distance by the wind. It is said here that this was done at night; probably what was threshed out in the day was winnowed in the evening, when the sea breeze set in, which was common in Palestine.

3:2

adalah sanak

Rut 2:1; [Lihat FULL. Rut 2:1]

tempat pengirikan;

Im 2:14; [Lihat FULL. Im 2:14]; Bil 18:27; [Lihat FULL. Bil 18:27]; Hak 6:11; [Lihat FULL. Hak 6:11] [Semua]



3:3

beruraplah pakailah ..... kenakanlah(TB)/pakai bau-bauan(TL) <05480 07760> [anoint thee.]

pakailah pakaian ..... pakaianmu(TB)/kenakanlah(TL) <07760 08071> [put thy.]

3:3

maka mandilah

2Sam 12:20; 2Raj 5:10; Mazm 26:6; 51:4; Yes 1:16; Yer 4:14; Yeh 16:9 [Semua]

dan beruraplah,

2Sam 14:2; Yes 61:3 [Semua]

pakailah pakaian

Kej 41:14; [Lihat FULL. Kej 41:14]

dan minum.

Kel 32:6; [Lihat FULL. Kel 32:6]; Pengkh 2:3; [Lihat FULL. Pengkh 2:3]; Yer 15:17; [Lihat FULL. Yer 15:17] [Semua]



3:4

singkapkanlah selimut ..... selimut(TB)/bukakanlah selimut(TL) <04772 01540> [uncover his feet. or, lift up the clothes that are on his feet.]

3:4

Catatan Frasa: SINGKAPKANLAH SELIMUT DARI KAKINYA DAN BERBARINGLAH.


3:5

engkau katakan

Ef 6:1; Kol 3:20 [Semua]



3:6

dilakukannyalah(TB)/diperbuatnya(TL) <06213> [and did.]

3:6

tempat pengirikan

Bil 18:27; [Lihat FULL. Bil 18:27]



3:7

hatinya(TB)/hatinyapun(TL) <03820> [his heart.]

datanglah .... membaringkan ....... berbaring .... datanglah perempuan ....... berbaring ...... berbaringlah(TB)/datanglah .......... datanglah(TL) <0935 07901> [went to lie.]

Such was the simplicity of those early times, that the most wealthy persons looked after their own affairs, both at home and in the field. These threshing-floors were covered at top to keep off the rain, but lay open on all sides, that the wind might come in freely, for winnowing the corn; which being done, it is probable they were shut up at night, with doors fitted to them, that if any one lay there he might be kept warm, and the corn be secured from robbers.

3:7

hatinya gembira,

Hak 19:6,9,22; 1Sam 25:36; 2Sam 13:28; 1Raj 21:7; Est 1:10 [Semua]

ujung timbunan

2Taw 31:6; Kid 7:2; Yer 50:26; Hag 2:17 [Semua]



3:9

Rut(TB/TL) <07327> [Ruth.]

kembangkanlah ... sayapmu .... sayap(TB)/kembangkan(TL) <06566 03671> [spread therefore.]

Hebrew "spread thy wing;" the emblem of protection; and a metaphor taken from the young of fowls, which run under the wings of their mother from birds of prey. Even to the present day, when a Jew marries a woman, he throws the skirts of his {talith} over her, to signify that he has taken her under his protection.

menebus(TB)/penebus(TL) <01350> [a near kinsman. or, one that has right to redeem.]

3:9

kiranya sayapmu

Yeh 16:8

wajib menebus

Rut 2:20; [Lihat FULL. Rut 2:20]


Catatan Frasa: KEMBANGKANLAH KIRANYA SAYAPMU MELINDUNGI HAMBAMU.


3:10

Diberkatilah(TB)/Berkatlah(TL) <01288> [Blessed.]

pertama kali(TB)/mula-mula(TL) <07223> [at the beginning.]

3:10

kiranya engkau

Hak 17:2; [Lihat FULL. Hak 17:2]

pertama kali

Yos 2:12; [Lihat FULL. Yos 2:12]



3:11

kota(TB)/negeri(TL) <08179> [city. Heb. gate.]

3:11

perempuan baik-baik.

Ams 12:4; 14:1; 31:10 [Semua]



3:12

ada(TB)/adalah(TL) <03426> [there is.]

3:12

wajib menebus,

Rut 2:20; [Lihat FULL. Rut 2:20]

dekat dari

Rut 4:1


Catatan Frasa: KAUM YANG WAJIB MENEBUS.


3:13

menebus ...... menebus ...... suka menebus ....... menebus(TB)/menebus ...... menebus ...... mau menebus .......... penebusmu(TL) <01350 02654> [if he will.]

demi .... demi TUHAN(TB)/demi Tuhan(TL) <02416 03068> [the Lord liveth.]

3:13

mau menebus

Ul 25:5; Rut 4:5; Mat 22:24 [Semua]

akan menebus

Rut 4:6

yang hidup.

Bil 14:21; [Lihat FULL. Bil 14:21]; Hos 4:15 [Semua]



3:14

diketahui(TB/TL) <03045> [Let it not.]

3:14

tempat pengirikan.

Bil 18:27; [Lihat FULL. Bil 18:27]

Rom 14:16; 2Kor 8:21 [Semua]



3:15

selendang(TB/TL) <04304> [vail. or sheet, or apron.]

The word {mitpachath} has been variously rendered. The LXX. translate it [ ,] an apron, and Vulgate, {pallium,} a cloak. By the circumstances of the story, it must have been of a considerable size; and accordingly Dr. Shaw thinks it was no other than the {hyke,} the finer sort of which, such as are still worn by ladies and persons of distinction among the Arabs, he takes to answer to the [ ,] or robe, of the ancient Greeks.

ditakarnyalah(TB)/ditakarkannya(TL) <04058> [he measured.]

syeir enam ... jelai(TB)/enam(TL) <08337 08184> [six measures.]

The quantity of this barley is uncertain. The Targum renders it, {shith sein,} "six {seahs."} A {seah} contained about two gallons and a half, six of which must have been a very heavy load for a woman, and so the Targumist thought, for he adds, "And she received strength from the Lord to carry it."

3:15

Berikanlah selendang

Yes 3:22



3:16

anakku(TB/TL) <01323> [Who art thou.]

Or, as the Vulgate renders, {Quid egisti filia?} "What hast thou done, my daughter?"


3:18

Duduk(TB)/Diamlah(TL) <03427> [Sit still.]

3:18

hari ini

Mazm 37:3-5 [Semua]



4:1

pintu gerbang(TB/TL) <08179> [to the gate.]

penebus(TB/TL) <01350> [the kinsman.]

lewatlah ...................... anu(TB)/anu(TL) <01945 06423> [Ho, such.]

4:1

Judul : Rut menjadi istri Boas

Perikop : Rut 4:1-17


pintu gerbang

Kej 18:1; [Lihat FULL. Kej 18:1]; Kej 23:10; [Lihat FULL. Kej 23:10] [Semua]

lewatlah penebus

Rut 2:20; [Lihat FULL. Rut 2:20]

yang disebutkan

Rut 3:12



4:2

tua-tua(TB/TL) <02205> [the elders.]

4:2

para tua-tua

Kel 3:16; [Lihat FULL. Kel 3:16]

duduklah mereka.

Ul 25:7; [Lihat FULL. Ul 25:7]



4:3

berkatalah(TB)/katanya(TL) <0559> [he said.]

4:3

kita Elimelekh

Im 25:25; [Lihat FULL. Im 25:25]; Rut 1:2; [Lihat FULL. Rut 1:2] [Semua]



4:4

pikirku ......................................................... berkatalah(TB)/sangkaku .......... kataku ..................................................... sahut(TL) <0559> [I thought. Heb. I said I will reveal in thine ear. Buy it.]

duduk(TB)/isi(TL) <03427> [before the inhabitants.]

menebusnya tebuslah ....... menebusnya ............. menebusnya ............. menebusnya(TB)/menebus tebuslah .......... ditebus .............. menebus ................. menebus(TL) <01350> [for there is none.]

4:4

kecuali engkau,

Im 25:25; [Lihat FULL. Im 25:25]; Yer 32:7-8 [Semua]



4:5

waktu(TB)/hari(TL) <03117> [What day.]

Or rather, according to the emendations proposed by Houbigant and Dr. Kennicott, and which have been confirmed by a great many MSS. since collated, and agreeably to the ancient versions, "In the day thou purchasest the land from the hand of Naomi, thou wilt also acquire Ruth, the Moabitess, the wife of the dead," etc. This is Boaz's statement of the case to his kinsman, before the people and elders.

menegakkan(TB) <06965> [to raise up.]

4:5

perempuan Moab,

Rut 1:22; [Lihat FULL. Rut 1:22]

milik pusakanya.

Kej 38:8; [Lihat FULL. Kej 38:8]; Rut 3:13; [Lihat FULL. Rut 3:13] [Semua]



4:6

dapat ...................... dapat(TB)/boleh .................. boleh(TL) <03201> [I cannot.]

The Targum seems to give the proper sense of this passage: "I cannot redeem it, because I have a wife already; and it is not fit for me to bring another into my house, lest brawling and contention arise in it; and lest I hurt my own inheritance. Do thou redeem it, for thou has no wife; which hinders me from redeeming it."

6

4:6

dapat menebusnya,

Im 25:25; Rut 3:13 [Semua]

dapat menebusnya.

Ul 25:7; [Lihat FULL. Ul 25:7]



4:7

ditanggalkan menanggalkan(TB)/ditanggalkan orang(TL) <0376 08025> [a man plucked off.]

This custom does not refer to the law about refusing to marry a brother's widow, but was usual in the transfer of inheritances: for this relative was not a brother, but simply a kinsman; and the shoe was not pulled off by Ruth, but by the kinsman himself. The Targumist, instead of his shoe, renders "his right hand glove," it probably being the custom, in his time, to give that instead of a shoe. Jarchi says, "When we purchase any thing new, it is customary to give, instead of a shoe, a handkerchief or veil."

4:7

hal menebus

Im 25:24; [Lihat FULL. Im 25:24]

menanggalkan kasutnya

Rut 4:8

mensahkan perkara

Yes 8:1-2,16,20 [Semua]

di Israel.

Ul 25:7-9 [Semua]



4:8

ditanggalkannyalah kasutnya.

Ul 25:9



4:9

saksi(TB/TL) <05707> [Ye are witnesses.]

4:9

menjadi saksi,

Yes 8:2; Yer 32:10,44 [Semua]



4:10

peroleh(TB)/terima(TL) <07069> [have I.]

nama ............ nama(TB)/nama ........... nama(TL) <08034> [the name.]

saksi(TB/TL) <05707> [ye are witnesses.]

4:10

perempuan Moab

Rut 1:22; [Lihat FULL. Rut 1:22]

menjadi isteriku

Ul 25:5; [Lihat FULL. Ul 25:5]

antara warga

Ul 25:6; [Lihat FULL. Ul 25:6]

menjadi saksi.

Yos 24:22; [Lihat FULL. Yos 24:22]


Catatan Frasa: RUT ... AKU PEROLEH MENJADI ISTERIKU.


4:11

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

Rahel(TB)/Rakhel(TL) <07354> [Rachel.]

membangunkan(TB/TL) <01129> [build.]

menjadi makmur .... perkasa(TB)/lakukanlah .... perkasa(TL) <02428 06213> [do thou worthily. or, get thee riches, or power. Ephratah.]

termasyhur(TB)/masyhurkanlah(TL) <07121> [be famous. Heb. proclaim thy name.]

4:11

pintu gerbang,

Kej 23:10; [Lihat FULL. Kej 23:10]

menjadi saksi.

Ul 25:9; [Lihat FULL. Ul 25:9]

dan Lea,

Kej 4:19; [Lihat FULL. Kej 4:19]; Kej 29:16; [Lihat FULL. Kej 29:16] [Semua]

di Efrata

Kej 35:16; [Lihat FULL. Kej 35:16]

di Betlehem,

Rut 1:19



4:12

keturunanmu ..... keturunan(TB)/rumahmu ... rumah(TL) <01004> [the house.]

Tamar(TB/TL) <08559> [whom.]

anak-anak(TB)/benih(TL) <02233> [of the seed.]

4:12

keturunan Peres

Kej 38:29; [Lihat FULL. Kej 38:29]

dilahirkan Tamar

Kej 38:6,24 [Semua]



4:13

Boas(TB)/Boazpun(TL) <01162> [A.M. 2697. B.C. 1307. An. Ex. Is. 184. Boaz.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

4:13

itu mengandung,

Kej 8:1; [Lihat FULL. Kej 8:1]; Kej 29:31; [Lihat FULL. Kej 29:31] [Semua]

anak laki-laki.

Kej 29:32; [Lihat FULL. Kej 29:32]; Kej 30:6; [Lihat FULL. Kej 30:6]; Luk 1:57 [Semua]



4:14

perempuan-perempuan(TB)/perempuan(TL) <0802> [the women.]

Terpujilah(TB)/puji(TL) <01288> [Blessed.]

menolong ..... ini(TB)/menahankan(TL) <07673> [which hath.]

masa .......... menolong .... hari ini(TB)/menahankan(TL) <07673 03117> [left thee. Heb. caused to cease unto thee. kinsman, or, redeemer. that his.]

4:14

itu perempuan-perempuan

Luk 1:58

Terpujilah Tuhan,

Kej 24:27; [Lihat FULL. Kej 24:27]

seorang penebus.

Rut 2:20; [Lihat FULL. Rut 2:20]


Catatan Frasa: YANG TELAH RELA MENOLONG ENGKAU


4:15

memelihara(TB)/pemeliharaan(TL) <03557> [a nourisher, etc. Heb. to nourish thy grey hairs.]

menantumu(TB/TL) <03618> [for thy.]

berharga(TB)/baik(TL) <02896> [better.]

4:15

sebab menantumu

Kej 11:31; [Lihat FULL. Kej 11:31]

anak laki-laki.

1Sam 1:8; 2:5; Ayub 1:2 [Semua]



4:17

tetangga-tetangga(TB)/sekampungnya(TL) <07934> [the women.]

Obed(TB/TL) <05744> [Obed.]

That is, [douleuon,] serving, or a servant, as Josephus interprets it.

4:17

ayah Isai,

Rut 4:22; 1Sam 16:1,18; 17:12,17,58; 1Taw 2:12,13; Mazm 72:20 [Semua]

ayah Daud.

1Sam 16:13; 1Taw 2:15 [Semua]


Catatan Frasa: SEORANG ANAK LAKI-LAKI ... AYAH DAUD.


4:18

Peres Peres(TB)/Paris ... Paris(TL) <06557> [Pharez.]

[Phares, Esrom.]

4:18

Judul : Silsilah Daud

Perikop : Rut 4:18-21


Paralel:

1Taw 2:5-15; Mat 1:3-6; Luk 3:31-33 dengan Rut 4:18-22


keturunan Peres:

Kej 38:29; [Lihat FULL. Kej 38:29]

memperanakkan Hezron,

Bil 26:22



4:19

memperanakkan Ram Ram memperanakkan Ram(TB)/beranak Ram ... Ram beranak(TL) <03205 07410> [begat Ram.]

[Aram, Aminadab.]

4:19

memperanakkan Aminadab,

Kel 6:22; [Lihat FULL. Kel 6:22]



4:20

Nahason Nahason(TB)/Nahesyon ... Nahesyon(TL) <05177> [Nahshon.]

[Naasson. Salmon. or, Samlah.]

4:20

memperanakkan Nahason,

Bil 7:12; [Lihat FULL. Bil 7:12]



4:21

Salmon(TB/TL) <08012> [Salmon.]

[Salma.]

Boas Boas(TB)/Boaz ... Boaz(TL) <01162> [and Boaz.]

[Booz.]

4:21

memperanakkan Boas,

Rut 2:1; [Lihat FULL. Rut 2:1]



4:22

Isai ... Isai(TB/TL) <03448> [Jesse.]

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

CONCLUDING REMARKS ON THE BOOK OF RUTH. This book is evidently a supplement to the book of Judges, and an introduction to that of Samuel, between which it is placed with great propriety. In the ancient Jewish canon, it formed a part of the book of Judges; but the modern Jews make it one of the five Megilloth, which they place towards the end of the Old Testament. This book has been attributed to various authors; but the best founded and generally received opinion, and in which the Jews coincide, is that which ascribes it to the prophet Samuel; before whose time it could not have been written, as is evident from the genealogy recorded in ch. 4:17-22. The time in which the events detailed in this book happened is involved in much obscurity and uncertainty. Augustine refers it to the time of the regal government of the Hebrews; Josephus to the administration of Eli; Moldenhawer, after some Jewish writers, to the time of Ehud; Rabbi Kimichi, and other Jewish authors, to the time of Ibzan; Bps. Patrick and Horne to the judicature of Gideon; Lightfoot to the period between Ehud and Deborah; and Usher, who is followed by most chronologers, to the time of Shamgar. The authenticity and canonical authority of this sacred book cannot be questioned; and the Evangelists, in describing our Saviour's descent, have followed its genealogical accounts. To delineate part of this genealogy appears to be the principal design of the book; it had been foretold that the Messiah should be of the tribe of Judah, and it was afterwards revealed that he should be of the family of David; and therefore it was necessary, to prevent the least suspicion of fraud or design, that the history of that family should be written before these prophecies were revealed. And thus this book, these prophecies, and their accomplishment, serve mutually to illustrate each other. The whole narrative is extremely interesting and instructive, and is written with the most beautiful simplicity. The distress of Naomi; her affectionate concern for her daughter-in-law; the reluctant departure of Orpah; the dutiful attachment of Ruth; and the sorrowful return to Bethlehem, are very beautifully told. The simplicity of manners, likewise, which is shown in the account of Ruth's industry and attention to Naomi; of the elegant charity of Boaz; and of his acknowledgement of his kindred with Ruth, afford a very pleasing contrast to the turbulent scenes described in the preceding book. And while it exhibits, in a striking and affecting manner, the care of Divine Providence over those who sincerely fear God, and honestly aim at fulfilling his will, the circumstance of a Moabitess becoming an ancestor of the Messiah seems to have been a pre-intimation of the admission of the Gentiles into his church. It must be remarked, that in the estimation of the Jews, it was disgraceful to David to have derived his birth from a Moabitess; and Shimei, in his revilings against him, is supposed by them to have tauntingly reflected on his descent from Ruth. This book, therefore, contains an intrinsic proof of its own verity, as it reveals a circumstance so little flattering to the sovereign of Israel; and it is scarcely necessary to appeal to its admission into the canon of Scripture, for a testimony of its authentic character. Add to which, that the native, the amiable simplicity in which the story is told, is sufficient proof of its genuineness. There are several sympathetic circumstances recorded which no forger could have invented: there is too much of nature to admit any thing of art.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA